Německý překladatelský tým


Sigilan Uživatelský avatar
Registrován: 26.10.2005 19:16

Příspěvek Napsal: 2.5.2006 19:51

No, němčinu se učim už 4 roky a na počítači mám celkem dobrej slovník(a nějakej normální by byl taky). Tak sem k disposici.
Jak jste to mohli se mnou vydržet? Já byl tak strašně blbej. :-D
-------------------------------------------
Flower power
offline  •  Zobrazit profil uživatele

Šifrovač Uživatelský avatar
Registrován: 29.9.2005 16:53
Bydliště: terra incognita

Příspěvek Napsal: 2.5.2006 21:20

Trandul: Tak se zkus domluvit s Arronaxem a můžete mod Ajantis NPC překládat spolu :-)
http://gh.ffshrine.org?r=23256
deviantART - place, where deviancy comes to play

Pokud máte něco, co po mně chcete, tak mě kontaktujte pomocí PM, emailu nebo ICQ. Vše je zde uvedeno. ;-)
offline  • 
Zobrazit autorovy stránkyICQ
 •  Zobrazit profil uživatele

Sigilan Uživatelský avatar
Registrován: 28.9.2005 18:57
Bydliště: Niekde v temnom údolí...

Příspěvek Napsal: 3.5.2006 20:10

Chcel by som sa ospravedlniť, že som mal absenciu na nete... ale mám dooosť povinností ohľadne školy, som sa ani tomu prekladu nevenoval. :oops: ;-) :-x

Vlastne mám zaracha kvôli matike... teda, nemám tu oficiálne ani čo robiť... ;-) ;-) ;-) ale veď zákazy sú na to, aby sa porušovali... 8-) 8-) 8-)
Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg
thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.
offline  • 
Zobrazit autorovy stránkyICQ
 •  Zobrazit profil uživatele

Sigilan Uživatelský avatar
Registrován: 26.10.2005 19:16

Příspěvek Napsal: 3.5.2006 20:25

Neferit píše:Arronax: nj, ta škola :-? hlavně, že jsi ještě naživu ;-)

Trandul: A co, smím-li se zeptat? Přidal ses k překladu Ajantise, nebo jsi začal tu Chiaru?

Radši Ajantise.
Jak jste to mohli se mnou vydržet? Já byl tak strašně blbej. :-D
-------------------------------------------
Flower power
offline  •  Zobrazit profil uživatele

Šifrovač Uživatelský avatar
Registrován: 29.9.2005 16:53
Bydliště: terra incognita

Příspěvek Napsal: 3.5.2006 20:30

Dobrý. Co jsem se tak dívala, tak u Ajantise toho textu je docela málo, takže by to nemuselo dlouho trvat. Dávejte prosím průběžně vědět, jak na tom jste, ju? Díky.
http://gh.ffshrine.org?r=23256
deviantART - place, where deviancy comes to play

Pokud máte něco, co po mně chcete, tak mě kontaktujte pomocí PM, emailu nebo ICQ. Vše je zde uvedeno. ;-)
offline  • 
Zobrazit autorovy stránkyICQ
 •  Zobrazit profil uživatele

Sigilan Uživatelský avatar
Registrován: 31.5.2006 17:28
Bydliště: Sedmé nebe

Příspěvek Napsal: 15.6.2006 14:44

Je-li to možné chtěl bych pomoci s překladáním Ajantise(pravopis není mojí silnou stránkou , ale jestli budu moct budu se snažit) nebo klidně i někoho jinýho.Němčinu se učim celkem dlouho kolem 4 let.
offline  • 
ICQ
 •  Zobrazit profil uživatele

Šifrovač Uživatelský avatar
Registrován: 29.9.2005 16:53
Bydliště: terra incognita

Příspěvek Napsal: 15.6.2006 14:57

V tom případě se budeš muset podomlouvat s Arronaxem, který Ajantise začal překládat, popř. zkus kouknout na odkaz, který jsem psala na předchozí straně - na Rosenranken máš zbytek německých módů (i když některé už můžou být v angličtině). Řekla bych ale, že pánové Trandul a Arronax pomoc celkem uvítají ;-)
http://gh.ffshrine.org?r=23256
deviantART - place, where deviancy comes to play

Pokud máte něco, co po mně chcete, tak mě kontaktujte pomocí PM, emailu nebo ICQ. Vše je zde uvedeno. ;-)
offline  • 
Zobrazit autorovy stránkyICQ
 •  Zobrazit profil uživatele

Sigilan Uživatelský avatar
Registrován: 31.5.2006 17:28
Bydliště: Sedmé nebe

Příspěvek Napsal: 15.6.2006 15:09

Vemu toho Ajantise a nějak se domluvims Arronaxem
offline  • 
ICQ
 •  Zobrazit profil uživatele

Sigilan Uživatelský avatar
Registrován: 26.10.2005 19:16

Příspěvek Napsal: 15.6.2006 15:11

Neferit: Jj, už sme to s Celadriusem řešili ve škole, teoreticky má Celadrius skoro stejný vzdělání v němčině jako já. Domluvim se ještě s Arronaxem.
Jak jste to mohli se mnou vydržet? Já byl tak strašně blbej. :-D
-------------------------------------------
Flower power
offline  •  Zobrazit profil uživatele

Šifrovač Uživatelský avatar
Registrován: 29.9.2005 16:53
Bydliště: terra incognita

Příspěvek Napsal: 15.6.2006 18:13

To teda potěš koště - další karlovák :lol: :lol: :lol:

Jiank - právě jsem mluvila s bráchou a už se mi ho trochu podařilo zvyklat, aby se přidal k Sigil Deutsche Übersetzungen Team-u :-). Za chvíli se mi ho možná povede zvyklat úplně :-D
http://gh.ffshrine.org?r=23256
deviantART - place, where deviancy comes to play

Pokud máte něco, co po mně chcete, tak mě kontaktujte pomocí PM, emailu nebo ICQ. Vše je zde uvedeno. ;-)
offline  • 
Zobrazit autorovy stránkyICQ
 •  Zobrazit profil uživatele

Sigilan Uživatelský avatar
Registrován: 7.4.2006 16:42
Bydliště: www.hattrick.org

Příspěvek Napsal: 15.6.2006 19:31

Kdyby byl problém, tak se ptejte.Němčinu se nedobrovolně učím již 13let(od školky ;-) )
Souřadnice 1476 na 4972. Podívejte se, pánové. Je tam meteor větší než King Kongova ranní stolice.
Tak to seš vážně ty? Nevkusnej trouba se zubama, co vypadaj jako druidská svatyně ?

A.J. Rimmer, D.Lister, Kryton, Kocour
offline  • 
Zobrazit autorovy stránky
 •  Zobrazit profil uživatele

Dabus Uživatelský avatar
Registrován: 26.9.2005 11:28
Bydliště: cerna O.....a cerna

Příspěvek Napsal: 15.6.2006 19:54

Tak heledte bando, když vás tu je tolik nadšených mělo by se to využít, než vás to zase přejde. ;-)

Pokud to LORD..... a Ithralsiel myslí vážně, tak bys je měl Trandule zaúkolovat. Pošli jim soubor na překládání.
The Oldest King's Knight At Realm is like a shadow on Sigil's street at moonless night.
offline  •  Zobrazit profil uživatele

Sigilan Uživatelský avatar
Registrován: 7.4.2006 16:42
Bydliště: www.hattrick.org

Příspěvek Napsal: 15.6.2006 20:01

Počkat!!Mě osobně němčina nebaví, ale umím ji a dokážu poradit.Nechci se zavazovat nějakým překládáním, ale něco menšího bych možná mohl.
Souřadnice 1476 na 4972. Podívejte se, pánové. Je tam meteor větší než King Kongova ranní stolice.
Tak to seš vážně ty? Nevkusnej trouba se zubama, co vypadaj jako druidská svatyně ?

A.J. Rimmer, D.Lister, Kryton, Kocour
offline  • 
Zobrazit autorovy stránky
 •  Zobrazit profil uživatele

Sigilan Uživatelský avatar
Registrován: 31.5.2006 17:28
Bydliště: Sedmé nebe

Příspěvek Napsal: 16.6.2006 16:32

Mně to nevadí.Rád pomůžu. Já znám Trandula osobně on mi to poví ve škole.
Neodkládej na zítra co můžeš odložit na pozítří.
offline  • 
ICQ
 •  Zobrazit profil uživatele

Sigilan Uživatelský avatar
Registrován: 26.10.2005 19:16

Příspěvek Napsal: 16.6.2006 19:20

Zaúkolujem, ale počkám až bude mít Celadrius net. Pak by sme mohli překládat kolektivně(překladatelskej dýchánek).

Neferit:Co máš proti Varákům?
Jak jste to mohli se mnou vydržet? Já byl tak strašně blbej. :-D
-------------------------------------------
Flower power
offline  •  Zobrazit profil uživatele
PředchozíDalší

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 návštěvník