Hlášky z filmů a seriálů
Moderátor: sevencreature
Pulp fiction:
cpt.Coons (nebo tak nejak) k malemu Butchovi:
"Tyhle hodinky co ted drzim, ty koupil za druhe svetove valky tvuj pradedecek. Koupil je v malem kramku v Knoxvillu v Tennessee. Byla to prvni firma na naramkove hodinky. Do te doby byly jen kapesni hodinky. Koupil je svobodnik pesak Erin Coolidge v den kdy odplouval do Parize. Byly to valecne hodinky tveho pradedecka, po celou dobu co byl ve valce je nosil. Kdyz svou povinnost splnil, vratil se k tvy prababicce. Ty hodinky sundal a ulozil je do stare plechovky od kavy. Zustaly tam az do chvile, kdy byl tvuj dedecek povolan, aby znovu preplul ocean a bojoval s Nemci. Byla to druha svetova valka. Tvuj pradedecek ty hodinky venoval tvymu dedeckovi pro stesti. Bohuzel ale Dan nemel takove stesti jako mel jeho otec, slouzil u namorniku a padl se vsemi ostatnimi v bitve o ostrov Wake. Stal tvari v tvar smrti. Vedel to. Nikdo na ostrove si nedelal iluze, ze odtamtud vyjde zivy, tak tri dny pred tim nez se ostrova zmocnili Japonci pozadal tvuj deda strelce letectva jmenem Winaki, ktereho nikdy predtim nevidel, aby tyto zlate hodinky predal jeho synkovi... kdyby neco. O tri dny pozdeji tvuj deda zemrel, ale Winaki slovo dodrzel. Kdyz valka skoncila, Winaki navstivil tvou babicku a prinesl tvemu tehdy malickemu otci zlate hodinky, tyhle. Ty hodinky mel na ruce tvuj otec, kdyz ho sestrelili nad Hanoji. Byl zajat a prevezen do jejich zajateckeho tabora a vedel, ze kdyz ty hodinky u nej Vietnamci najdou, seberou je. Podle tveho otce byly ty hodinky tvym majetkem, byl by proklet, kdyby se dedickeho prava jeho syna zmocnila nejaka zluta spina, ukryl je na to jedine misto kam mohl, do konecniku. Pet dlouhych let mel hodinky...v konecniku...nez...zemrel na uplavici dal mi je. A ja jsem ten kovovy predmet nosil v konecniku dva roky...a...po sedmi letech me poslali domu, k rodine. A ted...hochu...jsou hodinky tvoje."
No nebrali byste je?
A jeste jednou Pulp fiction:
Butch: (po tom co zachrani Marselluse pred Zedem) "Co dal?"
Marsellus: "Co dal? Ja ti reknu co dal...zavolam par zfetovanejch negru s klestema a ledlampou pro pana domaciho...aby si tady hosi trochu zablbli...(k svijejicimu se Zedovi) slysis me co rikam ty vidlaku?! Este sem s tebou hochu neskoncil! Tva prdel pozna stredovek!"
Butch: "Ja myslel co dal mezi mnou a tebou..."
Marsellus: "Jo tohle co dal...povim ti co dal mezi mnou a tebou. Uz neni ja a ty. Je smytec."
Butch: "Sme si kvit?"
Marsellus: "Jo to sme. Dve veci. Vo tomhle nikomu nic nereknes. Tohle je mezi mnou, tebou a tadytim zhovadilim dobytkem, co stravi zbytek svyho kratkyho zivota...v bolestech! Je to jenom nase vec. Za druhy...zmizis z tohodle mesta. Hned ted. Kdyz zmizis, budes zmizelej. Nebo te zmizim ja. V L.A. si proste skoncil, beres?"
Butch: "Jo."
Marsellus: "A ted vypadni."
cpt.Coons (nebo tak nejak) k malemu Butchovi:
"Tyhle hodinky co ted drzim, ty koupil za druhe svetove valky tvuj pradedecek. Koupil je v malem kramku v Knoxvillu v Tennessee. Byla to prvni firma na naramkove hodinky. Do te doby byly jen kapesni hodinky. Koupil je svobodnik pesak Erin Coolidge v den kdy odplouval do Parize. Byly to valecne hodinky tveho pradedecka, po celou dobu co byl ve valce je nosil. Kdyz svou povinnost splnil, vratil se k tvy prababicce. Ty hodinky sundal a ulozil je do stare plechovky od kavy. Zustaly tam az do chvile, kdy byl tvuj dedecek povolan, aby znovu preplul ocean a bojoval s Nemci. Byla to druha svetova valka. Tvuj pradedecek ty hodinky venoval tvymu dedeckovi pro stesti. Bohuzel ale Dan nemel takove stesti jako mel jeho otec, slouzil u namorniku a padl se vsemi ostatnimi v bitve o ostrov Wake. Stal tvari v tvar smrti. Vedel to. Nikdo na ostrove si nedelal iluze, ze odtamtud vyjde zivy, tak tri dny pred tim nez se ostrova zmocnili Japonci pozadal tvuj deda strelce letectva jmenem Winaki, ktereho nikdy predtim nevidel, aby tyto zlate hodinky predal jeho synkovi... kdyby neco. O tri dny pozdeji tvuj deda zemrel, ale Winaki slovo dodrzel. Kdyz valka skoncila, Winaki navstivil tvou babicku a prinesl tvemu tehdy malickemu otci zlate hodinky, tyhle. Ty hodinky mel na ruce tvuj otec, kdyz ho sestrelili nad Hanoji. Byl zajat a prevezen do jejich zajateckeho tabora a vedel, ze kdyz ty hodinky u nej Vietnamci najdou, seberou je. Podle tveho otce byly ty hodinky tvym majetkem, byl by proklet, kdyby se dedickeho prava jeho syna zmocnila nejaka zluta spina, ukryl je na to jedine misto kam mohl, do konecniku. Pet dlouhych let mel hodinky...v konecniku...nez...zemrel na uplavici dal mi je. A ja jsem ten kovovy predmet nosil v konecniku dva roky...a...po sedmi letech me poslali domu, k rodine. A ted...hochu...jsou hodinky tvoje."
No nebrali byste je?
A jeste jednou Pulp fiction:
Butch: (po tom co zachrani Marselluse pred Zedem) "Co dal?"
Marsellus: "Co dal? Ja ti reknu co dal...zavolam par zfetovanejch negru s klestema a ledlampou pro pana domaciho...aby si tady hosi trochu zablbli...(k svijejicimu se Zedovi) slysis me co rikam ty vidlaku?! Este sem s tebou hochu neskoncil! Tva prdel pozna stredovek!"
Butch: "Ja myslel co dal mezi mnou a tebou..."
Marsellus: "Jo tohle co dal...povim ti co dal mezi mnou a tebou. Uz neni ja a ty. Je smytec."
Butch: "Sme si kvit?"
Marsellus: "Jo to sme. Dve veci. Vo tomhle nikomu nic nereknes. Tohle je mezi mnou, tebou a tadytim zhovadilim dobytkem, co stravi zbytek svyho kratkyho zivota...v bolestech! Je to jenom nase vec. Za druhy...zmizis z tohodle mesta. Hned ted. Kdyz zmizis, budes zmizelej. Nebo te zmizim ja. V L.A. si proste skoncil, beres?"
Butch: "Jo."
Marsellus: "A ted vypadni."
- Cesare
- Lim-Lim
- Příspěvky: 1504
- Registrován: 13.1.2006 21:50
- Bydliště: Over the hills and far away... (Where Teletubbies come to play.)
- Kontaktovat uživatele:
"I shall call him squishy and he shall be mine and he shall be my squishy Come on, squishy Come on, little squishy...
...
Ow! Bad squishy, baaad squishy!"
Tenhle film prostě nikdy nezklame...
...
Ow! Bad squishy, baaad squishy!"
Tenhle film prostě nikdy nezklame...
These are like nostrils, like mouths, like ears, like beam-sockets, like drinking bowls, like mortars, like ditches, like sunken bogs. And the wind goes rushing through them - sniffing, snoring, singing, sighing, puffing, burbling, whistling, whirring--
- Cesare
- Lim-Lim
- Příspěvky: 1504
- Registrován: 13.1.2006 21:50
- Bydliště: Over the hills and far away... (Where Teletubbies come to play.)
- Kontaktovat uživatele:
"I liked that car. And I liked that girl. And I'd like to cut off certain parts of Yoshida's anatomy."
"Ya know, you've got a fixation, pal..."
Showdown in Little Tokyo je prostě zlatej fond a Brandon Lee neměl umřít.
"Ya know, you've got a fixation, pal..."
Showdown in Little Tokyo je prostě zlatej fond a Brandon Lee neměl umřít.
These are like nostrils, like mouths, like ears, like beam-sockets, like drinking bowls, like mortars, like ditches, like sunken bogs. And the wind goes rushing through them - sniffing, snoring, singing, sighing, puffing, burbling, whistling, whirring--
- Cesare
- Lim-Lim
- Příspěvky: 1504
- Registrován: 13.1.2006 21:50
- Bydliště: Over the hills and far away... (Where Teletubbies come to play.)
- Kontaktovat uživatele:
Nezřízeně...AlieN píše:"Je těžké zabít lidského ducha."
"Dokonce i cirkulárkou."
Addamsova rodina
Já ten film prostě miluju
These are like nostrils, like mouths, like ears, like beam-sockets, like drinking bowls, like mortars, like ditches, like sunken bogs. And the wind goes rushing through them - sniffing, snoring, singing, sighing, puffing, burbling, whistling, whirring--
- Cesare
- Lim-Lim
- Příspěvky: 1504
- Registrován: 13.1.2006 21:50
- Bydliště: Over the hills and far away... (Where Teletubbies come to play.)
- Kontaktovat uživatele:
790 ale rozhodně musí bejt nejfrustrovanější robot ve vesmíru (resp. v obou vesmírech)...AlieN píše:"Jsem robot co touží žít ve tvých kalhotkách"
Bender si sice pořád drží pozici největšího robotího prasáka ve vesmíru, ale 790 z Lexxu mu zdatně konkuruje
"If I only had an arm
I’d be more than just a head
If I only had an arm
I would strangle Tweedle dead"
:-]
These are like nostrils, like mouths, like ears, like beam-sockets, like drinking bowls, like mortars, like ditches, like sunken bogs. And the wind goes rushing through them - sniffing, snoring, singing, sighing, puffing, burbling, whistling, whirring--
- Carlos
- Sigilan
- Příspěvky: 1917
- Registrován: 24.2.2007 16:51
- Bydliště: Špína pod špínou
- Kontaktovat uživatele:
Conan the Destroyer:
Jehnna: Ale proti ní je šest mužů!
Conan: Jeden, dva, tři... Myslím, že máš pravdu.
----------------------------------------------------------
zlodějíčekjehožjménosinepamatuju: Asi jsme toho kupce pořádně naštvali.
Conan: A ty se divíš?
zlodějíčekjehožjménosinepamatuju: Vždyť jsme mu neukradli všechno!
Conan: Protože nebyl čas.
-------------------------------
Conan: Crome, nikdy jsem se k tobě nemodlil a nevím, jak se to dělá - dej mi v boji sílu nebo jdi k čertu!
Jak vidno stal jsem se hrdým majitelem dvou dílů Conana
Jehnna: Ale proti ní je šest mužů!
Conan: Jeden, dva, tři... Myslím, že máš pravdu.
----------------------------------------------------------
zlodějíčekjehožjménosinepamatuju: Asi jsme toho kupce pořádně naštvali.
Conan: A ty se divíš?
zlodějíčekjehožjménosinepamatuju: Vždyť jsme mu neukradli všechno!
Conan: Protože nebyl čas.
-------------------------------
Conan: Crome, nikdy jsem se k tobě nemodlil a nevím, jak se to dělá - dej mi v boji sílu nebo jdi k čertu!
Jak vidno stal jsem se hrdým majitelem dvou dílů Conana
"Hey, sugar, I'm gonna smash you with that heavy truck!"
"That's what I call rough love."
"That's what I call rough love."
- Aryon
- Sigilan
- Příspěvky: 23
- Registrován: 15.5.2008 15:22
- Bydliště: Solania, The Crystal Heaven, fourth layer of Seven Mounting Heavens of Celestia
- Kontaktovat uživatele:
Re: Hlášky z filmů a seriálů
John: Garfield, WHAT THE HELL SHOULD I DO WITH YOU?
Garfield: Love me, feed me, never leave me.
Garfield: Love me, feed me, never leave me.
Time is not your enemy. Forever is. - Fall - From - Grace
- Cozzinnni
- Sigilan
- Příspěvky: 651
- Registrován: 1.3.2006 9:39
- Bydliště: Kontrolní stanoviště duálního 350 mm pulzního děla.
- Kontaktovat uživatele:
Re: Hlášky z filmů a seriálů
Plnou parou vzad
"Potřebuju po tobě, abys hrál teplýho!"
"Cože? Nikdy!"
"A když ti zaplatím?"
"Co si o mě myslíš? Že vyměním svou čest a morální hodnoty za hrst mizernejch dolarů?"
"Pět stovek na dřevo?"
"To beru!"
"Vy si o mě myslíte, že jsem nějaká omšelá královna večírků? Já náhodou dvaatřicet let sloužil ve službách Jejího Veličenstva! U opravdové královny! Mám za sebou 492 seskoků, z toho 32 na území nepřítele a vy kolonialisté byste mě nazvali strašlivým zkurvysynem?"
"Potřebuju po tobě, abys hrál teplýho!"
"Cože? Nikdy!"
"A když ti zaplatím?"
"Co si o mě myslíš? Že vyměním svou čest a morální hodnoty za hrst mizernejch dolarů?"
"Pět stovek na dřevo?"
"To beru!"
"Vy si o mě myslíte, že jsem nějaká omšelá královna večírků? Já náhodou dvaatřicet let sloužil ve službách Jejího Veličenstva! U opravdové královny! Mám za sebou 492 seskoků, z toho 32 na území nepřítele a vy kolonialisté byste mě nazvali strašlivým zkurvysynem?"
So now, we have easy choice: Our and Earth's death, or their and Praia Prime death.
Admirál Gilbert, těsně před bitvou o Proximu Centauri, kde Aliance zastavila praianský postup ke Sluneční soustavě
Admirál Gilbert, těsně před bitvou o Proximu Centauri, kde Aliance zastavila praianský postup ke Sluneční soustavě
- Illuminating
- Sigilan
- Příspěvky: 816
- Registrován: 17.10.2006 14:48
Re: Hlášky z filmů a seriálů
Forest Gump "Koupil jsem ti bonbonieru ..... T - trošku jsem ujedl ..." (neni to přesně)
- Carlos
- Sigilan
- Příspěvky: 1917
- Registrován: 24.2.2007 16:51
- Bydliště: Špína pod špínou
- Kontaktovat uživatele:
Re: Hlášky z filmů a seriálů
Mr. Garrison: ,,Kde je Eric Cartman?"
Stan: ,,To je haikú?"
Kyle: ,,Tlustej vůl Catman nestih' autobus, je to prostě vůl!"
Kennyho haikú sem bohužel napsat nemůžu, ale...
Stan: ,,To je haikú?"
Kyle: ,,Tlustej vůl Catman nestih' autobus, je to prostě vůl!"
Kennyho haikú sem bohužel napsat nemůžu, ale...
"Hey, sugar, I'm gonna smash you with that heavy truck!"
"That's what I call rough love."
"That's what I call rough love."