Parodie na poezii

Zde se soustřeďují různí pouliční umělci města Sigilu a prezentují tu svá expresionistická, dekadentní a avantgardní veledílka.

Moderátor: Sadako

Odpovědět

Váš názor na básně nejlépe vystihuje komentář:

E. A. Poe hadr
1
5%
Docela pěkné
11
58%
Nic moc, ale číst se to dalo
5
26%
To nejsou básně, to je nějaké pochybné rýmování na úrovni prvňáčka
0
Žádná hlasování
Fuj! I informace na obalu toaletního papíru jsou poetičtější!
2
11%
Nemám náladu to číst, zvlášť, když to má na svědomí CeBrk
0
Žádná hlasování
 
Celkem hlasů: 19

Uživatelský avatar
CeBrk
Lim-Lim
Příspěvky: 136
Registrován: 29.9.2005 15:39

Parodie na poezii

Příspěvek od CeBrk »

Původně jsem v této sekci měl téma ohledně jedné povídky, ale protože mi v zápětí došlo, že by tak dlouhou kravinu nikdo nečetl, raději jsem tento příspěvek smazal. Netřeba však jásat, jsem zpět, s něčím ještě podřadnějším. Tentokrát jde o poezii. To s sebou přináší množství výhod, z nichž ta největší je délka inkriminovaného útvaru (patvaru). Nemělo by se tak již stávat, že čtenář zhnusen odejde, než stačí přelouskat druhou větu, nebo že upadne do komatu, pod tlakem chabé sylistické úrovně dotyčného materiálu. Nyní - jak doufám - čtenář s nadějí, že poslední sloka dá těm předcházejícím nějaký smysl, vydrží až do konce. Slabší povahy se pak mohou ve svých příspěvcích omezit pouze na kritiku první sloky. Tím jsem již naznačil, že bych si od vás rád přečetl konstruktivní kritiku, z které se snad poučím a budu schopen na příště podávat ještě podřadnější výkony, hodné mého jména.

Dlouho jsem přemýšlel, co vám vlastně předhodím, až jsem dospěl k názoru, že je to jedno. Všechny básně jsou si svou kvalitou natolik podobné, že názor na jednu, je vlastně i kritikou všech ostatních. Tudíž vám nechám volnou ruku, čím si budete sabotovat svůj kulturní vkus.
Naposledy upravil(a) CeBrk dne 26.9.2006 14:11, celkem upraveno 1 x.
Uživatelský avatar
yenn
Sigil Team
Příspěvky: 3192
Registrován: 24.9.2005 23:13
Bydliště: pod tisíciletým dubem
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od yenn »

Zatím jsem četl jen dvě (pochopitelně Popravu a Baldur's Gate 2) a musím říci, že se mi líbily hodně. Jinak poezii příliš neholduji, páč často nechápu, co chtěl básník říci 8-)

Jen bych upozornil na toto:
CeBrk píše:Aerie je tak moc sladká,
Sexy ouška, kůže hladká.
V prvním verši je o jednu slabiku méně.

Zvolil jsem možnost "Docela pěkné", ale ber to jako "Velmi pěkné" Obrázek
Horoskop stojí drachmu a je o drachmu předražený. [Quintus Ennius]
Uživatelský avatar
Keira
Sigilan
Příspěvky: 62
Registrován: 7.10.2005 8:38
Bydliště: Thanedd

Příspěvek od Keira »

Nečetla jsem všechno, ale to co jsem četla, mi spíš než jako poezie připadá jako víkendové rýmování... Jsem holt na tohle náročná. Ale číst se to dá a pobaví to, takže dávám Docela pěkné.
Who hath seen her wave her hand?
Or at the casement seen her stand?
Or is she known in all the land?
The lady of Shalott...
Uživatelský avatar
CeBrk
Lim-Lim
Příspěvky: 136
Registrován: 29.9.2005 15:39

Příspěvek od CeBrk »

yenn píše:Zatím jsem četl jen dvě (pochopitelně Popravu a Baldur's Gate 2) a musím říci, že se mi líbily hodně. Jinak poezii příliš neholduji, páč často nechápu, co chtěl básník říci 8-)

Jen bych upozornil na toto:
CeBrk píše:Aerie je tak moc sladká,
Sexy ouška, kůže hladká.
V prvním verši je o jednu slabiku méně.

Zvolil jsem možnost "Docela pěkné", ale ber to jako "Velmi pěkné" Obrázek
Jo, o tom vím, ale když jsem to psal, předpokládal jsem, že se Aerie čte (É-ri-je) a ne (É-rí). Jestli opravdu nechápeš, co chtějí básníci svou poezií sdělit, mohu tě uklidnit. To není můj případ. Zaprvé nejsem básník a zadruhé nějaké metaforické náznaky, či přenášení smyslu slov, ode mne nikdo nemůže čekat. Jsem opravdu dalek tomu, abych přenášel slova, neřku-li jejich význam. Dík za pochvalu.
Keira píše:Nečetla jsem všechno, ale to co jsem četla, mi spíš než jako poezie připadá jako víkendové rýmování... Jsem holt na tohle náročná. Ale číst se to dá a pobaví to, takže dávám Docela pěkné.
To máš pravdu. Do opravdové poezie to má rozhodně daleko a jde spíš o rýmovačky. Ale jestli jsem je psal o víkendech, to si už opravdu nevybavuji.

Sakra. Koukám, že na ta hlasování má nějakou smůlu. Nemohl by někdo mocný změnit to hard na hadr
Uživatelský avatar
Sadako
Sigil Team
Příspěvky: 4552
Registrován: 25.9.2005 12:58
Bydliště: Sigil
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Sadako »

Docela pěkné 8-) takové milé rýmovačky 8-) .
Chtěl jsem říci, přerušil jej ředitel, čím trávíte svůj čas?
Svůj nejsvětlejší čas trávím tím, že jej dělám tmavým.
Pročpak? vyzvídal pokleslým hlasem ředitel.
Protože světlo mě dráždí.
Uživatelský avatar
Yachiko
Sigilan
Příspěvky: 3144
Registrován: 24.9.2005 23:26
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Yachiko »

Už som to niekedy dávno čítal, avšak som zabudol... teraz som si to prečítal znova a celkom sa mi to páčilo...
Väčšina básničiek je viac-menej vtipná - také milé rýmovačky...
Celkom sa mi páčila však Osamělost - tá básnička, aj keď s trochou nadhľadu a prikrášlenia človeku ako ja všeličo pripomína...
The day is done
But I’m having fun
I think I’m dumb
Or maybe just happy...
Uživatelský avatar
Anthrax
Sigilan
Příspěvky: 476
Registrován: 29.9.2005 17:13
Bydliště: Trutnov
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Anthrax »

Zajímavé, ale jsem spíš přes prózu, avšek i přesto jsem dal Docela pěkné.
A báseň BG2 jsem nenašel. :shock:
Uživatelský avatar
yenn
Sigil Team
Příspěvky: 3192
Registrován: 24.9.2005 23:13
Bydliště: pod tisíciletým dubem
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od yenn »

Anthrax: CeBrk možná předělává jeden verš.
Horoskop stojí drachmu a je o drachmu předražený. [Quintus Ennius]
Uživatelský avatar
CeBrk
Lim-Lim
Příspěvky: 136
Registrován: 29.9.2005 15:39

Příspěvek od CeBrk »

Yachiko: Je celkem zajímavé, že některé rýmovačky se svou vlastní silou transformují do jiné nálady, než zamýšlel autor. Například Thief 2. Už podle první poloviny je znát, že jsem ji chtěl pojmout dost vážně a atmosféricky, ale ten konec se mi vždycky krapet zvrtnul :-)

Anthrax: Báseň Baldur's Gate 2 a Čas jsem dneska smazal. Přišli mi jako nejhorší. Rýmovačka Baldur's Gate 2 dost trpěla tím, že se jako jediná nerýmovala ob-řádek, což působilo dost amatérsky. Navíc mi tam nějak haprovala Aerie :-). Buď rád, že to tam už není. Dělalo to tak skvostné hře ostudu. Čas byl zase překlad skladby Time od Pink Floydů, a do kvalit originálu to mělo velice daleko.
Uživatelský avatar
Yachiko
Sigilan
Příspěvky: 3144
Registrován: 24.9.2005 23:26
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Yachiko »

Na Thiefovi som si všimol, že sa akosi zvrtol, to bolo poznať, inak vtipná básnička ako skoro všetky ostatné...
Aj Osamělost bola taká "dvojstranná" avšak mne sa páčil viac ten koniec apd., ten popis osamelosti ako takej, dá sa povedať, že duševnej, ktorá sa imho nedá zlúčiť so strachom, ktorý si tam opisoval...
The day is done
But I’m having fun
I think I’m dumb
Or maybe just happy...
Uživatelský avatar
Vlasák
Sigilan
Příspěvky: 3017
Registrován: 26.9.2005 7:56
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Vlasák »

CeBrk: helemese, tvé nezapomenutelné verše ;-) V rámci možností musím za tvé celoživotní dílo hlasovat pozitivně ;-)

Boule, krev a podlitina,
takhle chlastá omladina.
Infinity forever! - Baldur's Gate II add-on CZ
Fórum plné RPG - RPG fórum


Obrázek
Uživatelský avatar
CeBrk
Lim-Lim
Příspěvky: 136
Registrován: 29.9.2005 15:39

Příspěvek od CeBrk »

Vlasák:
Nutno ovšem podotknou, že u začátků mé pochybné poetické kariéry, stojí jistá podezřelá entita. Kdyby se tehdá v legendární chvilce nedělní poezie na BonusWebu, nevyšponovala věčná oponentka Gef, svými fenomenálními rýmy k samotným vrcholům umělecké poezie, jistě bych nepovažoval za svou čest, vytáhnou ze sebe maximum. Věčná škoda, že léty zmoudřela (zlenivěla, zaneprázdnila se) a nyní už není postrachem českých diskuzí, jako onehdá.

Protože toto auditko jsem založil já a mám tudíž na starost jeho dostatečnou úroveň, měl bych se snažit ji pozvednout. Sám na to se svou poezií pochopitelně nestačím a tak bych rád deprimovaným jednicům, kteří měli dost odvahy a tu smůlu, že četli mé básně, nabídl něco hodnotnějšího. Na této stránce jsou v sekci "výtvory" slavné básně od Divošky Jájy, jenž, jak je všeobecně známo, má na triku překlad IceWind Dale. Rozhodně to stojí za přečtení. Určitě si spravíte chuť.
Naposledy upravil(a) CeBrk dne 10.3.2006 19:42, celkem upraveno 1 x.
Uživatelský avatar
Swashbuckler
Sigilan
Příspěvky: 181
Registrován: 29.9.2005 12:14

Příspěvek od Swashbuckler »

Thief 2 je nejlepčí. :-D
http://www.walla.com (log: Findecano / pas: Tasartir)
Inbox/Comics
Aktuality: Omrkněte to 18.
Uživatelský avatar
crovax en-vec
Sigilan
Příspěvky: 396
Registrován: 28.9.2005 16:14
Bydliště: "Kráter"

Příspěvek od crovax en-vec »

Dávám docela pěkné, neznám E.A.Poeho... ;-)
Život je hra, která se nedá vyhrát. Na konci téhle mise stejně všichni zařvem...

Vyassaultujem a všechny rozzassaultujem!!! je kompletně napsané!
Odpovědět

Zpět na „Lazzova akademie bujné rozladěnosti“