Kniha - moje verze
Napsal: 14.9.2011 9:26
Zdravím všechny fandy nejlepšího RPG
Nedávno mě napadlo, že by bylo fajn, sehnat si nějakou PT knížku, ale jak jsem se dozvěděl (mimo jiné i tady na foru), tak v češtině žádná není. Koukal sem, že tady padaly návrhy na napsaní vlastní, nebo přeložení té anglické, ale už uběhlo několik měsíců a pořád se nic neděje a tak sem si řekl, že se toho ujmu já. Abych tady jen nemlel pantem, tak jsem už napsal první kapitolu. V podstatě přepisuji dialogy z české verze hry a okolní děj vyprávím vlastními slovy z pohledu Bezejmeného. Rád bych se ale zeptal na pár věcí:
Nevíte někdo jak je to s autorskými právy? Nemám v plánu to někde komerčně vydávat, nebo na tom vydělávat, jen mě napadlo že by bylo fajn to prostě ve volném čase přepsat třeba do formátu PDF a hodit někde na net, ale nerad bych měl problémy z porušování copyrightu. Napadlo mě, že bych tam měl asi napsat autory příběhu, hry a nejspíš i lidi, kteří se podíleli na českém překladu, ale bojím se, že jen je tam vyjmenovat asi nestačí co?
No a k samotné knize - co na to říkáte? Mám tam něco změnit, psát to jinak, nebo nějaké jiné připomínky?
Zmíněnou první kapitolu najdete tady:
http://www.edisk.cz/stahni/17291/planes ... .64KB.html
Díky za každý objektivní komentář.
Nedávno mě napadlo, že by bylo fajn, sehnat si nějakou PT knížku, ale jak jsem se dozvěděl (mimo jiné i tady na foru), tak v češtině žádná není. Koukal sem, že tady padaly návrhy na napsaní vlastní, nebo přeložení té anglické, ale už uběhlo několik měsíců a pořád se nic neděje a tak sem si řekl, že se toho ujmu já. Abych tady jen nemlel pantem, tak jsem už napsal první kapitolu. V podstatě přepisuji dialogy z české verze hry a okolní děj vyprávím vlastními slovy z pohledu Bezejmeného. Rád bych se ale zeptal na pár věcí:
Nevíte někdo jak je to s autorskými právy? Nemám v plánu to někde komerčně vydávat, nebo na tom vydělávat, jen mě napadlo že by bylo fajn to prostě ve volném čase přepsat třeba do formátu PDF a hodit někde na net, ale nerad bych měl problémy z porušování copyrightu. Napadlo mě, že bych tam měl asi napsat autory příběhu, hry a nejspíš i lidi, kteří se podíleli na českém překladu, ale bojím se, že jen je tam vyjmenovat asi nestačí co?
No a k samotné knize - co na to říkáte? Mám tam něco změnit, psát to jinak, nebo nějaké jiné připomínky?
Zmíněnou první kapitolu najdete tady:
http://www.edisk.cz/stahni/17291/planes ... .64KB.html
Díky za každý objektivní komentář.