Nalezeno 93 výsledků hledání

od Eleshar_Vermillion
20.2.2008 13:08
Fórum: Baldur's Gate I & II
Téma: Technické problémy
Odpovědi: 290
Zobrazení: 111511

Re: Technické problémy

jen:

ToB
Ascencion
50 level
Unfinished Business
+nějaké vložené předměty, které ale s uzdravováním nemají nic společného (Stuff of magi)
od Eleshar_Vermillion
16.2.2008 15:27
Fórum: Baldur's Gate I & II
Téma: Technické problémy
Odpovědi: 290
Zobrazení: 111511

Re: Technické problémy

Mám problém se spánkem... Ehm... Tedy, abych to upřesnil, moje družina má tento problém a způsobují ho některé postavy. Když kliknu na jakékoliv tlačítko s funkcí "rest", to jest na ten divný chlupatý půlměsíc na spaní venku nebo třeba na "rest", když chci spát v hostinci, tlačít...
od Eleshar_Vermillion
27.7.2006 0:49
Fórum: Planescape: Torment
Téma: PS literatura
Odpovědi: 19
Zobrazení: 8882

http://www.pathguy.com/planes.htm

tady je něco poměrně širokého... nic ofiko, čistě donmácí tvorba, ale myslím, že ne zcela špatná
od Eleshar_Vermillion
27.7.2006 0:17
Fórum: Baldur's Gate I & II
Téma: Sólo hraní
Odpovědi: 240
Zobrazení: 78754

Kvůli kouzlům bych právě raději zkusil Fighter/mage/cleric... zloději jsem nějak nikdy nepřišel na chuť... Sice by občas byly nepříjemné pasti, ale kněžská magie by je měla vynegovat...
od Eleshar_Vermillion
11.7.2006 23:54
Fórum: English forum
Téma: Kits
Odpovědi: 34
Zobrazení: 31467

What is the diplomate good for? Espacially his ability to convert alignment? It would not be bad idea to implement some special dialogue options representing his usage of the ability during the conversation (in case of succes, the evil npc would become extremely helpful and even maiybe penitent but ...
od Eleshar_Vermillion
10.7.2006 18:08
Fórum: Dungeons & Dragons a pravidla
Téma: rychlost zbraně a počet útoků
Odpovědi: 13
Zobrazení: 9778

aha, takže vysoká rychlost zbraně je dobrá, když chci mágovi rychle zastavit kouzlo či zaútočit než někdo zaútočí na mě? díky a k tomu počtu útoků? NÍZKÁ rychlost je paradoxně dobrá... tedy samozřejmě vysoká, ale to je jeden z vytýkaných paradoxů ADnD, některé věci jsou dobré, čím jsou vyšší (vlast...
od Eleshar_Vermillion
10.7.2006 17:57
Fórum: Dungeons & Dragons a pravidla
Téma: rychlost zbraně a počet útoků
Odpovědi: 13
Zobrazení: 9778

V BG nevím, myslím, že ano, ale v DnD rychlost zbraně ovlivňuje jen hod na iniciativu (kdo má nižší, reaguje první, to jest čím nižší je číslo u rychlosti zbraně, tím lépe). S počtem útoků jinak nemá nic společného. Jinak pokud vím, v BG je to velice myslím velice nevýrazně, maximálně tak o půl útok...
od Eleshar_Vermillion
8.7.2006 19:01
Fórum: Vytváříme návod k Baldur's Gate
Téma: Jak přeložit termín "banshee"?
Odpovědi: 84
Zobrazení: 42119

Smrtonoška je dobrá z důvodů logiky (jednak že reálně zvěstuje smrt, a v BG ji dokonce poměrně slušně může přinášet), ale jinak mi to moc nesedí. A říkám, koliduje to se Sarevokem.
od Eleshar_Vermillion
6.7.2006 22:50
Fórum: Vytváříme návod k Baldur's Gate
Téma: Jak přeložit termín "banshee"?
Odpovědi: 84
Zobrazení: 42119

No zní to hezky, ale koliduje to s tím zmíněným Sarevokovým Úderem smrtonoše. Člověk by si pak mohl myslet, že to nějak souvisí... jestli Sarevok třeba není nemrtvý nebo jiíné nesmysly. A Deathbringer se asi o moc jinak přeložit nedá... Rád bych připomněl, že Sarevok se vyskytuje až v ToB, což valná...
od Eleshar_Vermillion
6.7.2006 22:34
Fórum: Překlady
Téma: Překladatelské oříšky
Odpovědi: 427
Zobrazení: 125023

Lyric bard - Básník?

Riskbreaker - Troufalec, Odvážlivec?
od Eleshar_Vermillion
6.7.2006 12:17
Fórum: Vytváříme návod k Baldur's Gate
Téma: Jak přeložit termín "banshee"?
Odpovědi: 84
Zobrazení: 42119

"Bánší" je podle mého asi nejlepší možný přepis... nečte se to zase tak odlišně, jen místo [a:] tam je otevřené [ae.], které je blíž k A než k E. Tedy mluvíme-li o správné britské výslovnosti, v americké to asi bude mnohem zavřenější [be.nši:] obdobně jako "master" br. [ma:st e ]...
od Eleshar_Vermillion
6.7.2006 12:11
Fórum: Jiné hry
Téma: Total War
Odpovědi: 128
Zobrazení: 42317

Ajantis- zvlastne.... mne sa zda, ze ta moznost je hned na zaciatku, kde nastavujes aj dlhu/kratku kampan, arkadove bitky atp... :think: Ale je mozne (samozrejme), ze sa mylim... Přesně tak to je, při volbě imperial campaign tam jsou zhruba vyjmenované možnosti, a pak i to, jestli si povolíš spravo...
od Eleshar_Vermillion
6.7.2006 2:33
Fórum: Jiné hry
Téma: Total War
Odpovědi: 128
Zobrazení: 42317

Špatně jsem se vyjádřil... na začátku kampaně se nastavuje, zda řídit všechna města, nebo jen města, kde mám guvernéra, a já jsem jaksi přehlédl, že musím zaškrtnout řízení všech měst, i těch, kde guvernéra nemám... Obsadil sjem pár provincií a došli mi rodinní příslušníci, které bych do měst dosazo...
od Eleshar_Vermillion
6.7.2006 1:03
Fórum: Jiné hry
Téma: Total War
Odpovědi: 128
Zobrazení: 42317

Je nějaká možnost, jak si během hry v Rome Total War přenastavit správu měst bez guvernérů? Zapomněl jsem to udělat na začátku, a teď mi to působí docela problémy...
od Eleshar_Vermillion
5.7.2006 21:05
Fórum: Vytváříme návod k Baldur's Gate
Téma: Jak přeložit termín "banshee"?
Odpovědi: 84
Zobrazení: 42119

sevencreature píše:Na nejmenovaném přepisu do češtiny mi vadí především to, že prasí anglickou výslovnost. Jinak by mi to bylo fuk.
Anglický přepis zase prasí tu keltskou výslovnost

Přejít na rozšířené vyhledávání