Cože to tu vlastně děláme?

Zde probíhají práce na návodech k Baldur's Gate. Vaše připomínky a názory jsou vítany.
Odpovědět
Uživatelský avatar
Tokkar
Dabus
Příspěvky: 1737
Registrován: 26.9.2005 11:28
Bydliště: cerna O.....a cerna

Cože to tu vlastně děláme?

Příspěvek od Tokkar »

Rádi bychom všem hráčům her série Baldur's Gate, nováčkům především, nabídli české návody.

Nejprve se nám snad s vaší pomocí podaří přeložit a upravit vynikající návod k BG1 a datadisku Tales of the Sword Coast, který v originální anglické verzi najdeš TADY :!: . Práva k jeho použití již Sigil získal, takže nic nebrání v započetí prací.

V plánu má Sigil Team i vytvoření českého návodu pro druhý díl série a opět včetně datadisku, to jest Throne of Bhall. Zatím probíhají jednání o využití návodu jednoho nejmenovaného autora.

No a Sigil Team i má i poněkud dlouhodobější plán a tím je i revize Adamovy češtiny pro BG1+TotSC. Takže jistě uznáte, že to už je dost dobrý důvod, abyste se na přípravných pracech podíleli také.

Možná si řekneš a co s tím mám společného já?
Odpověď je nasnadě. Můžeš se zapojit a pomoci nám.

Jak konkrétně?
1) pomůžeš s překládáním
2) budeš se vyjadřovat k otazkám a problémům, které se tu jistě časem objeví, a můžeš to být právě ty, kdo přinese zajímavou myšlenku
Naposledy upravil(a) Tokkar dne 1.6.2006 17:25, celkem upraveno 1 x.
The Oldest King's Knight At Realm is like a shadow on Sigil's street at moonless night.
Uživatelský avatar
Tokkar
Dabus
Příspěvky: 1737
Registrován: 26.9.2005 11:28
Bydliště: cerna O.....a cerna

Příspěvek od Tokkar »

Co se právě děje?

1) probíhá utváření překladových klíčů
2) hledáme překladatele

ad.1)
Překladový klíč - je seznam termínů vyskytujících se v překladu, u kterých je třeba zachovat jednotný překlad.
Obvykle se jedná místní názvy, jména osob, specifické formulace a často se opakující fráze..

Momentálně se diskutují naše překladové klíče na RPG fóru a konkrétně TADY.
A do sigilské diskuze o překladech názvů nestvůr se můžete zapojit ZDE.

ad.2) A kdo že nám momentálně pomáhájí? - kyron, Geralt
Naposledy upravil(a) Tokkar dne 21.6.2006 15:35, celkem upraveno 2 x.
The Oldest King's Knight At Realm is like a shadow on Sigil's street at moonless night.
Uživatelský avatar
Tokkar
Dabus
Příspěvky: 1737
Registrován: 26.9.2005 11:28
Bydliště: cerna O.....a cerna

Příspěvek od Tokkar »

Rozdělení úkolů:

kyron: - Baldurova Brána - komplet
Wyrm's Crossing - AR0900
E Baldur's Gate - AR0800
SE Baldur's Gate - AR1300
Baldur's Gate Docks - AR1200
SW Baldur's Gate - AR1100

Central Baldur's Gate - AR0700
W Baldur's Gate - AR0600

NE Baldur's Gate - AR0300
N Baldur's Gate - AR0200
NW Baldur's Gate - AR0100

E Sewers - AR0226
Central Sewers - AR0225
W Sewers - AR0224
Undercellars - AR0112

Wyrm's Crossing [Ch.5] - AR0900
N Baldur's Gate [Ch.7] - AR0200

Elias.Fei:
Shipwreck's Coast - AR3100
Lighthouse - AR3600
Archaeological Site - AR4100
Bear River - AR4600
Gnoll Stronghold - AR5100

High Hedge - AR3200
Red Canyons - AR3700
Fisherman's Lake - AR4200
Xvart Village - AR4700
Dryad Falls - AR5200

Geralt:
Temple - AR3400
Ulcaster - AR3900
Lonely Peaks - AR4400
Nashkel Carnival - AR4900
Nashkel Mines - AR5400

Mutamin's Garden - AR3500
Gullykin - AR4000
Firewine Bridge - AR4500
Durlag's Tower - AR0500
Valley of the Tombs - AR5000
Gibberling Mountains - AR5500
The Oldest King's Knight At Realm is like a shadow on Sigil's street at moonless night.
Odpovědět

Zpět na „Vytváříme návod k Baldur's Gate“