Překladatelské oříšky

Translations, textübersetzunge, traductions, umbralar, versioni, переводы.
Odpovědět
Uživatelský avatar
michy
Šifrovač
Příspěvky: 354
Registrován: 11.2.2006 15:59
Bydliště: Tam kde jsou holky :-)

Příspěvek od michy »

A co takhle copáček? :lol: :lol: :lol:
Ježíš přichází, tvař se že pracuješ.

Koukněte sem jen na vlastní nebezpečí!
Uživatelský avatar
Tokkar
Dabus
Příspěvky: 1737
Registrován: 26.9.2005 11:28
Bydliště: cerna O.....a cerna

Příspěvek od Tokkar »

:lol: Tsujatha a ......lalallala...pár havraních copánků.....lalalalala :lol:
Nef píše:Tokkar: že by příznivec božského Elvise? :-P
jjjjjj. .....lalalala... love me tender, love me true .....lalalalala
Naposledy upravil(a) Tokkar dne 22.5.2006 15:44, celkem upraveno 2 x.
The Oldest King's Knight At Realm is like a shadow on Sigil's street at moonless night.
Uživatelský avatar
Neferit
Šifrovač
Příspěvky: 2323
Registrován: 29.9.2005 16:53
Bydliště: terra incognita
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Neferit »

Jeden se nestačí divit, kolik se tu najde "příznivců" romantických doplňovaček :lol:

michy: a nechceš tam zrovna dát vsuvku zpívaného textu odrhovačky "Byl jednou jeden Číňánek a ten měl copánek..." ? :lol:

Tokkar: že by příznivec božského Elvise? :-P
http://gh.ffshrine.org?r=23256
deviantART - place, where deviancy comes to play

Pokud máte něco, co po mně chcete, tak mě kontaktujte pomocí PM, emailu nebo ICQ. Vše je zde uvedeno. ;-)
Uživatelský avatar
Landor
Šifrovač
Příspěvky: 554
Registrován: 27.9.2005 10:38
Bydliště: Astral Plane

Příspěvek od Landor »

Nevíte někdo prosím, jak přeložit slovo unrepetant? Nějak nikde nemůžu nalézt, co by to mohlo znamenat. Díky

Edit:
~.... Even when Shar, her goddess of darkness and loss, abandoned her completely Viconia was unrepetant. ....~
Všem vám děkuji za reakce.
Naposledy upravil(a) Landor dne 18.6.2006 20:23, celkem upraveno 2 x.
Uživatelský avatar
Neferit
Šifrovač
Příspěvky: 2323
Registrován: 29.9.2005 16:53
Bydliště: terra incognita
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Neferit »

Jak byl zbytek věty? Třeba to z toho půjde ještě nějak vyvodit ;-)
http://gh.ffshrine.org?r=23256
deviantART - place, where deviancy comes to play

Pokud máte něco, co po mně chcete, tak mě kontaktujte pomocí PM, emailu nebo ICQ. Vše je zde uvedeno. ;-)
Uživatelský avatar
sevencreature
Sigil Team
Příspěvky: 7395
Registrován: 26.9.2005 1:24
Bydliště: Země
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od sevencreature »

Landor píše:Nevíte někdo prosím, jak přeložit slovo unrepetant?
IMO je to překlep a má tam být unrepentant ;-)
Eat all your school, stay in milk, drink your teeth, don't do sleep and get eight hours of drugs.
Uživatelský avatar
Ithralsiel
Sigilan
Příspěvky: 423
Registrován: 7.4.2006 16:42
Bydliště: www.hattrick.org
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Ithralsiel »

Viconia byla nenahraditelná??
Souřadnice 1476 na 4972. Podívejte se, pánové. Je tam meteor větší než King Kongova ranní stolice.
Tak to seš vážně ty? Nevkusnej trouba se zubama, co vypadaj jako druidská svatyně ?

A.J. Rimmer, D.Lister, Kryton, Kocour
Uživatelský avatar
michy
Šifrovač
Příspěvky: 354
Registrován: 11.2.2006 15:59
Bydliště: Tam kde jsou holky :-)

Příspěvek od michy »

Co nezdolná, odhodlaná žít dál, z ukázky to tak chápu, že se nevzdala, ani poté, co jí opustila Shar
Ježíš přichází, tvař se že pracuješ.

Koukněte sem jen na vlastní nebezpečí!
Uživatelský avatar
Ithralsiel
Sigilan
Příspěvky: 423
Registrován: 7.4.2006 16:42
Bydliště: www.hattrick.org
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Ithralsiel »

Jak byste přeložili tohle v souvislosti s předchozí větou?

Odpověď je prostá a jednoduchá, stejně jako ty. We shall get on well.~

Jako první mě napadlo něco jako "hoď se do pohody" a jako druhý "Dostaneme se na studni". Jediný s čím jsem si jistej je,že a druhá možnost to není :lol:
Souřadnice 1476 na 4972. Podívejte se, pánové. Je tam meteor větší než King Kongova ranní stolice.
Tak to seš vážně ty? Nevkusnej trouba se zubama, co vypadaj jako druidská svatyně ?

A.J. Rimmer, D.Lister, Kryton, Kocour
Uživatelský avatar
sevencreature
Sigil Team
Příspěvky: 7395
Registrován: 26.9.2005 1:24
Bydliště: Země
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od sevencreature »

Ithrasiel: Ccc :naughty: Co takhle se někdy obtěžovat a podívat se do slovníku? :wink: Ptát se tu na ustálené fráze - to už se rovnou můžeš začít ptát, co znamená to které slovíčko :wink:

michy: AFAIK unrepentant má pouze jeden význam... Ale vcelku by se hodil i ten kontext.
Eat all your school, stay in milk, drink your teeth, don't do sleep and get eight hours of drugs.
Uživatelský avatar
michy
Šifrovač
Příspěvky: 354
Registrován: 11.2.2006 15:59
Bydliště: Tam kde jsou holky :-)

Příspěvek od michy »

Ithralsiel píše:Jak byste přeložili tohle v souvislosti s předchozí větou?

Odpověď je prostá a jednoduchá, stejně jako ty. We shall get on well.~

Jako první mě napadlo něco jako "hoď se do pohody" a jako druhý "Dostaneme se na studni". Jediný s čím jsem si jistej je,že a druhá možnost to není :lol:
zvykneme si na sebe, sneseme se spolu
Ježíš přichází, tvař se že pracuješ.

Koukněte sem jen na vlastní nebezpečí!
Uživatelský avatar
Ithralsiel
Sigilan
Příspěvky: 423
Registrován: 7.4.2006 16:42
Bydliště: www.hattrick.org
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Ithralsiel »

Zjevně neumím anglinu tak dobře ;-)
Souřadnice 1476 na 4972. Podívejte se, pánové. Je tam meteor větší než King Kongova ranní stolice.
Tak to seš vážně ty? Nevkusnej trouba se zubama, co vypadaj jako druidská svatyně ?

A.J. Rimmer, D.Lister, Kryton, Kocour
Uživatelský avatar
Neferit
Šifrovač
Příspěvky: 2323
Registrován: 29.9.2005 16:53
Bydliště: terra incognita
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Neferit »

Jak přeložit názvy kitů

- Lyric bard ?
- Riskbreaker ?
http://gh.ffshrine.org?r=23256
deviantART - place, where deviancy comes to play

Pokud máte něco, co po mně chcete, tak mě kontaktujte pomocí PM, emailu nebo ICQ. Vše je zde uvedeno. ;-)
Uživatelský avatar
Ithralsiel
Sigilan
Příspěvky: 423
Registrován: 7.4.2006 16:42
Bydliště: www.hattrick.org
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Ithralsiel »

- Lyrický bard?
- Ničitel rizika? (tohle je opravdu zajímavej kit) ;-)
Souřadnice 1476 na 4972. Podívejte se, pánové. Je tam meteor větší než King Kongova ranní stolice.
Tak to seš vážně ty? Nevkusnej trouba se zubama, co vypadaj jako druidská svatyně ?

A.J. Rimmer, D.Lister, Kryton, Kocour
Uživatelský avatar
Ajantis
Sigil Team
Příspěvky: 5040
Registrován: 28.9.2005 22:38
Bydliště: die beschattete Berge
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Ajantis »

Ithralsiel: Nechci se Tě nijak dotknout, ale nejsi v našem překladatelském týmu, že ne? :lol:
Odpovědět

Zpět na „Překlady“