Stránka 3 z 7

Napsal: 8.1.2006 22:05
od Frosty
Lerek: Děkuji za upřesnění. Ale dfcto se nic nemění, bo stejně je pořád na začátku Ch a čte se jako Č 8-)

Napsal: 8.1.2006 22:12
od Lerek
Frosty píše:Lerek: Děkuji za upřesnění. Ale dfcto se nic nemění, bo stejně je pořád na začátku Ch a čte se jako Č 8-)
já sice plně chápu, že Chegevara je známka punku, ale nedalo mi to a musel jsem to napsat správně

Napsal: 8.1.2006 22:24
od necrotising_
Ja to cetl normalne jako 'lich', ale po hrani ceske verze Warcrafta 3 uz vetsinou rikam 'lič' :).

Napsal: 8.1.2006 23:04
od Sadako
Ernesto Guevara. "Che" je přezdívka, znamená to něco jako "kámo"

Napsal: 8.1.2006 23:43
od emo_freak
Odjakziva [LICH] a nijak jinak... :roll:

Napsal: 8.1.2006 23:53
od Kong Bao-tan
Tak mě napadlo, že by se to dalo číst jako lich s "dlouhým" ch. Prostě to protáhnout - něco jako lichhh. Takový lehce sičivý "ch". Vychází to z Lichovo "přirozenosti" je mrtvej a hlasivky nejsou co bejvali, takže když mluví, tak to chrčí a syčí a to bych využil...
Jinak bych rád podotknul, že můj nový avatar je právě jeden z Lichhhůůů... :twisted:

Napsal: 9.1.2006 1:09
od Frosty
2 Kong - ale zase si vezmi jak bys třeba vyslovoval lichhhhhhovo doupě - vždyť by to bylo jak obdoba koktání :-D Než by toto lič se vší dramatičností pronesl, tak by se hrdina, který by ho přišel odrovnat potrhal smíchy :lol:

:think: Obrázek ... že mě to nenapadlo dřív - kompromis - budeme jim říkat ličchové :-D

Kong tam bude mít své chhhhhrčení, ale už to zase nebude znít (pro mě:) tak divně - lich - lichové - dnes mě zabil lich - následovníci liche, che che :think: .... pche - to je jak lichvářův lichý lichoběžník :mrgreen:
(ale samozřrejmě proti gustu.... ;-) )

Napsal: 9.1.2006 8:08
od Pan Bača
a co třeba následvníci licha? ;)

Napsal: 9.1.2006 8:48
od Kong Bao-tan
Pan Bača píše:a co třeba následvníci licha? ;)
Jasně proč liche? Jasněže následovníci licha...

2 Frosty - to byl jen návrh. Já si to stejně budu i nadéle číst jako [lich]. Tedy lich, licha, lichovi, licha, lichu/liche (hm :think: - jak ho oslovovat?), lichovi, lichem

EDIT: a co 6. pád množného čísla? Podívadli jsme si o lichách, lichech, liších, ličích - tady mi zní blbě snad všechno... :-?

Napsal: 9.1.2006 10:53
od sevencreature
Hmmm, Lich - to zní skoro jako Lech - a polštinu bych sem radši netahal btw 8-)

Napsal: 9.1.2006 11:09
od Kong Bao-tan
sevencreature píše:Hmmm, Lich - to zní skoro jako Lech - a polštinu bych sem radši netahal btw 8-)
:?:

Napsal: 9.1.2006 11:18
od Sadako
sevencreature píše:Hmmm, Lich - to zní skoro jako Lech - a polštinu bych sem radši netahal btw 8-)
Cholera :twisted:

Napsal: 9.1.2006 12:59
od Frosty
Kong Bao-tan píše:
Pan Bača píše:a co třeba následvníci licha? ;)
Jasně proč liche? Jasněže následovníci licha...
To máš jedno - licha - cha cha :lol:
Kong Bao-tan píše: EDIT: a co 6. pád množného čísla? Podívadli jsme si o lichách, lichech, liších, ličích - tady mi zní blbě snad všechno... :-?
Vidíš - tady jsi taky napsal o ličích a ne o ličách. Tedy ne o lichách, ale o lichých - a to už je tuplem hrůza :lol:
sevencreature píše:Hmmm, Lich - to zní skoro jako Lech - a polštinu bych sem radši netahal btw 8-)
A víš že mě to taky napadlo..? .... Lech Valensa :lol:

Napsal: 9.1.2006 13:00
od Tokkar
Kong Bao-tan píše:Tak mě napadlo, že by se to dalo číst jako lich s "dlouhým" ch.
A s dlouhým ííí to zní ještě lépe. Lííííchhhh.
Tohle slovo by někteří (abstinenti) vyslovovali jedině s odporem. :lol:

Jinak já jsem jednoznačně pro licha.
Zní to mrtveji než pro liče.

Napsal: 9.1.2006 13:05
od Kong Bao-tan
Frosty píše:Vidíš - tady jsi taky napsal o ličích a ne o ličách. Tedy ne o lichách, ale o lichých - a to už je tuplem hrůza :lol:
Napsal jsem několi možností a všechny znějí blbě. MOhl jsem ještě chvíli kombinovat a došel bych i k ličách a to taky nic moc. Eventuelně o ličech, nebo ličích nebo liších (BTW což mi v tomto pádě zní nejlíp...)