@53 = ~Your group is much weakened by my departure. Are you certain of this course?~ [TSUJA044]
@54 = ~No, it was a mistake. Please stay.~
@55 = ~I am resolved. Get thee gone!~
@56 = ~Yes, but it is only a temporary arrangement. I will return for you shortly. Please wait RIGHT here.~
@57 = ~What a thing it is to be an ass! (Tsujatha snorts derisively.)~
@58 = ~I shall do nothing of the sort. Are your associates lapdogs, that they pace and whine at the door, awaiting the master's return? If we part now, we will not meet again.~
@59 = ~In that case, please stay.~
@60 = ~Don't let the door hit you in the ass on the way out.~
@61 = ~I am sorry for that, but it is necessary for us to part ways. Farewell.~
@62 = ~I had thought you wiser than this.~
@63 = ~Necessity is often blamed for the results of our own free choices. Regardless, fare you well.~
*Tvá skupina bude mým odchodem velmi oslabena. Jsi si jist že to chceš?
*Ne byl to omyl, prosím zůstaň se mnou.
*Rozhodl jsem se. Zmiz!
*Ano, ale je to jen krátkodobé. Brzy se pro tebe vrátím.Čekej PŘÍMO tady.
*To je teda něco bejt tu za vola!(Tsujatha si uštěpačně odfrkne)
*Nebudu dělat nic takovýho.Jsou tvý společníci pejsci,co čekaj před dveřma, vrtí ocasem a očekávají pánův návrat?Jestli se teď rozdělíme, už se nesetkáme.
*V tom případě zůstaň.
*Bacha ať se na odchodu nepraštíš o dveře.
*Je mi to líto, ale je nutné se rozdělit.Sbohem
*Myslel jsem že si moudřejší
*Špatná rozhodnutí často ospravedlňujeme tím, že to bylo nutné
Aspoň tak bych to řek já