V UB překládám jako Divý člověk, resp. Ochránce.Neferit píše:Feralan (Ranger Kit) - Divous ?
Justifier (Ranger Kit) - Obhájce/Strážce?
Překlad Divine Remix, PoF kitpack a diskuze o něm
- Neferit
- Šifrovač
- Příspěvky: 2323
- Registrován: 29.9.2005 16:53
- Bydliště: terra incognita
- Kontaktovat uživatele:
Jéhe, já si toho ani nevšimla - a přitom jsem UB zkoušela Dobrý, značím si a hned jak se dostanu domu, tak to poopravím. (sakra, nesnáším slovenskou klávesnici )
http://gh.ffshrine.org?r=23256
deviantART - place, where deviancy comes to play
Pokud máte něco, co po mně chcete, tak mě kontaktujte pomocí PM, emailu nebo ICQ. Vše je zde uvedeno.
deviantART - place, where deviancy comes to play
Pokud máte něco, co po mně chcete, tak mě kontaktujte pomocí PM, emailu nebo ICQ. Vše je zde uvedeno.
- Neferit
- Šifrovač
- Příspěvky: 2323
- Registrován: 29.9.2005 16:53
- Bydliště: terra incognita
- Kontaktovat uživatele:
Jak mám přeložit tohle?
You bear the signs of one that is good of heart, but that also gives weight to all sides of an argument.
http://gh.ffshrine.org?r=23256
deviantART - place, where deviancy comes to play
Pokud máte něco, co po mně chcete, tak mě kontaktujte pomocí PM, emailu nebo ICQ. Vše je zde uvedeno.
deviantART - place, where deviancy comes to play
Pokud máte něco, co po mně chcete, tak mě kontaktujte pomocí PM, emailu nebo ICQ. Vše je zde uvedeno.
- sevencreature
- Sigil Team
- Příspěvky: 7394
- Registrován: 26.9.2005 1:24
- Bydliště: Země
- Kontaktovat uživatele:
- Neferit
- Šifrovač
- Příspěvky: 2323
- Registrován: 29.9.2005 16:53
- Bydliště: terra incognita
- Kontaktovat uživatele:
Tak celej ten string je takhle:
Je to dialog s Oisigem. (V DR je totiž možnost sice být dobrého přesvědčení, ale namísto s chrámem Lathandera spolupracovat s Helmovým chrámem a naopak.)The High Mornmaster is a good judge of character, and I am grateful for his assistance. You bear the signs of one that is good of heart, but that also gives weight to all sides of an argument.
http://gh.ffshrine.org?r=23256
deviantART - place, where deviancy comes to play
Pokud máte něco, co po mně chcete, tak mě kontaktujte pomocí PM, emailu nebo ICQ. Vše je zde uvedeno.
deviantART - place, where deviancy comes to play
Pokud máte něco, co po mně chcete, tak mě kontaktujte pomocí PM, emailu nebo ICQ. Vše je zde uvedeno.
- sevencreature
- Sigil Team
- Příspěvky: 7394
- Registrován: 26.9.2005 1:24
- Bydliště: Země
- Kontaktovat uživatele:
- Neferit
- Šifrovač
- Příspěvky: 2323
- Registrován: 29.9.2005 16:53
- Bydliště: terra incognita
- Kontaktovat uživatele:
Pak už by měly navazovat možné odpovědi typu "XYZ se zmínil, že máte problémy", "tak já půjdu" atd. má to nahrazovat text v originálních dialozích - ale jelikož jsem nikde v DR nenašla .d soubory... (á, já chci smajlíka, kterej krčí rameny )
http://gh.ffshrine.org?r=23256
deviantART - place, where deviancy comes to play
Pokud máte něco, co po mně chcete, tak mě kontaktujte pomocí PM, emailu nebo ICQ. Vše je zde uvedeno.
deviantART - place, where deviancy comes to play
Pokud máte něco, co po mně chcete, tak mě kontaktujte pomocí PM, emailu nebo ICQ. Vše je zde uvedeno.
- sevencreature
- Sigil Team
- Příspěvky: 7394
- Registrován: 26.9.2005 1:24
- Bydliště: Země
- Kontaktovat uživatele:
Těžko říct, nevím jak to přeložit...
Chápu to tak, že by kvůli tomu považoval za důležité všechny účastníky sporu (jejich názory a potřeby), čili by neutralita byla narušena (což asi není ideální dle Helma) - tj. nebylo by to černobílé
Chápu to tak, že by kvůli tomu považoval za důležité všechny účastníky sporu (jejich názory a potřeby), čili by neutralita byla narušena (což asi není ideální dle Helma) - tj. nebylo by to černobílé
Eat all your school, stay in milk, drink your teeth, don't do sleep and get eight hours of drug.
Ta druhá věta znamená: "Jsi dobrého srdce (máš rysy dobrého člověka), ale zároveň přikládáš váhu všem stranám sporu". Čili ač je dobrého přesvědčení, vyznává neutralitu (a tudíž má i blízko k Helmovi). Resp. by to teoreticky znamenalo, že by vyslechl i zlý charakter, poslechl si jeho argumenty a nedal za pravdu jen tomu dobrému. Taková ta soudcovská povaha zdatného pozorovatele, která asi vyhovuje i Helmovi.Neferit píše:Tak celej ten string je takhle:
Je to dialog s Oisigem. (V DR je totiž možnost sice být dobrého přesvědčení, ale namísto s chrámem Lathandera spolupracovat s Helmovým chrámem a naopak.)The High Mornmaster is a good judge of character, and I am grateful for his assistance. You bear the signs of one that is good of heart, but that also gives weight to all sides of an argument.
- sevencreature
- Sigil Team
- Příspěvky: 7394
- Registrován: 26.9.2005 1:24
- Bydliště: Země
- Kontaktovat uživatele:
- Neferit
- Šifrovač
- Příspěvky: 2323
- Registrován: 29.9.2005 16:53
- Bydliště: terra incognita
- Kontaktovat uživatele:
No jo... mě to ani nenapadlo Njn, takhle to vypadá, když člověk u překladu přemejšlí nad ptákovinama
http://gh.ffshrine.org?r=23256
deviantART - place, where deviancy comes to play
Pokud máte něco, co po mně chcete, tak mě kontaktujte pomocí PM, emailu nebo ICQ. Vše je zde uvedeno.
deviantART - place, where deviancy comes to play
Pokud máte něco, co po mně chcete, tak mě kontaktujte pomocí PM, emailu nebo ICQ. Vše je zde uvedeno.
- sevencreature
- Sigil Team
- Příspěvky: 7394
- Registrován: 26.9.2005 1:24
- Bydliště: Země
- Kontaktovat uživatele:
Jab: Takhle jsem si to překládal předtím, ale nedávalo mi to vůbec smysl bez kontextu Proto jsem chtěl znát kontext - tj. jestli je tohle zjištění pro Helma dobrá nebo špatná zpráva.
Prostě bych smazal to druhé "that" - a bylo by to jako Jabův překlad - tj. perfektně jasné
Neferit: Nechceš se zeptat na podrobnosti autora toho textu?
Prostě bych smazal to druhé "that" - a bylo by to jako Jabův překlad - tj. perfektně jasné
Neferit: Nechceš se zeptat na podrobnosti autora toho textu?
Eat all your school, stay in milk, drink your teeth, don't do sleep and get eight hours of drug.
- sevencreature
- Sigil Team
- Příspěvky: 7394
- Registrován: 26.9.2005 1:24
- Bydliště: Země
- Kontaktovat uživatele:
Jab: To ano, ale nevím, jak by to vyznívalo v kontextu s tím srdcem - to mě na tom mátlo. Neutralitu si představuji (a Helma taktéž) jako práci spíš rozumu. Srdce by tam bylo spíš na překážku (řekněme, že odpouštění a shovívavost zrovna nepatří k Helmovým silným stránkám, řekl bych ).
Ten tvůj první překlad ("Jsi dobrého srdce (máš rysy dobrého člověka), ale zároveň přikládáš váhu všem stranám sporu".) mi přijde (pokud je to tak, jak říkáš) naprosto výstižný (řekl bych, že ten originál je trochu nejasný).
Ten tvůj první překlad ("Jsi dobrého srdce (máš rysy dobrého člověka), ale zároveň přikládáš váhu všem stranám sporu".) mi přijde (pokud je to tak, jak říkáš) naprosto výstižný (řekl bych, že ten originál je trochu nejasný).
Eat all your school, stay in milk, drink your teeth, don't do sleep and get eight hours of drug.