Tak čeština mě nevadí, ale český dabing mě obvykle víc než štve, je to prostě odporný.sevencreature píše:Mort: Mluvíš o V, ne o VI, předpokládám? Přečti si prosím můj přispěvek znovu - vím, že je V s "profesionální" češtinou a dabingem, takže se ptám, jestli někdo neví, zda je možné u nás (v ČR) sehnat i anglickou verzi (tj. ne od českého distributora).
[Heroes] Technické problémy
Moderátor: Vallun
Re: [Heroes] III a V, čeština?
My ochotní, vedeni nevědomými, děláme nemožné pro nevděčné.
(anonym?)
(anonym?)
- sevencreature
- Sigil Team
- Příspěvky: 7394
- Registrován: 26.9.2005 1:24
- Bydliště: Země
- Kontaktovat uživatele:
Re: [Heroes] III a V, čeština?
Nanaki: Zjistil jsem to až potom, co jsem stáhl a instaloval 1.01 a 1.02 No, alespoň jsem ušetřen 1.03
Tedy, nestačím zírat - tomuhle se říká vydaná hra? Nemluvě o nepodpoře widescreen (to je už asi ta třešnička na dortu)...
Tedy, nestačím zírat - tomuhle se říká vydaná hra? Nemluvě o nepodpoře widescreen (to je už asi ta třešnička na dortu)...
Eat all your school, stay in milk, drink your teeth, don't do sleep and get eight hours of drug.
Re: [Heroes] III a V, čeština?
je fakt, že podpora hry z tohodle hlediska stojí za starou belu.
Ale můžeš být rád, že teď patche už jsou a hra je jakž-takž v pořádku, nebyla větší sranda, než naistalovat patch 1.03 začít hrát za démony, Gating a .... Windows. (pro přesnost, ve verzi 1.02 Gating fungoval bez problémů...)
Ale můžeš být rád, že teď patche už jsou a hra je jakž-takž v pořádku, nebyla větší sranda, než naistalovat patch 1.03 začít hrát za démony, Gating a .... Windows. (pro přesnost, ve verzi 1.02 Gating fungoval bez problémů...)
- sevencreature
- Sigil Team
- Příspěvky: 7394
- Registrován: 26.9.2005 1:24
- Bydliště: Země
- Kontaktovat uživatele:
Re: [Heroes] III a V, čeština?
Hmm, hrál někdo českou verzi? Jak je to s dabingem - jsou dabované pouze scény mezi jednotlivými misemi v kampaních (a rozhovory v misích) nebo i hlášky (skřeky) jednotek v bojích? Vzhledem k mizerné úrovni scén je totiž obvykle stejně přeskakuji (zlaté textové zprávy z Heroes III), takže pokud by bylo dabované jen tohle, tak to není až taková ztráta. Nicméně čeština (text) ve hře by zlo pochopitelně byla i tak.
Jinak - jde nějak zrušit animace hrdiny v bojích? Mám na mysli animaci útoku - tj. když zaútočí, tak je tam cca 5s+ animace jak jede na koni a sekne do nepřítele (vypadá to za prvé hnusně a za druhé to dost zdržuje) - a vypnutí "filmové kamery" (taky docela otravná věc) to bohužel neřeší
Jinak - jde nějak zrušit animace hrdiny v bojích? Mám na mysli animaci útoku - tj. když zaútočí, tak je tam cca 5s+ animace jak jede na koni a sekne do nepřítele (vypadá to za prvé hnusně a za druhé to dost zdržuje) - a vypnutí "filmové kamery" (taky docela otravná věc) to bohužel neřeší
Eat all your school, stay in milk, drink your teeth, don't do sleep and get eight hours of drug.
Re: [Heroes] III a V, čeština?
Už som to opravil pisal som o 4sevencreature píše:Mort: Mluvíš o V, ne o VI, předpokládám? Přečti si prosím můj přispěvek znovu - vím, že je V s "profesionální" češtinou a dabingem, takže se ptám, jestli někdo neví, zda je možné u nás (v ČR) sehnat i anglickou verzi (tj. ne od českého distributora).
Musiš si zvykať V je taka !
Treba dať autoboj a isť na pivo
- sevencreature
- Sigil Team
- Příspěvky: 7394
- Registrován: 26.9.2005 1:24
- Bydliště: Země
- Kontaktovat uživatele:
Re: [Heroes] III a V, čeština?
Mort: Ok
Hmm, takže jiná než CZ verze Heroes V u nás zdá se není dostupná... No, alespoň ušetřím
Hmm, takže jiná než CZ verze Heroes V u nás zdá se není dostupná... No, alespoň ušetřím
Eat all your school, stay in milk, drink your teeth, don't do sleep and get eight hours of drug.